Beschreibung ausdrucken  Permalink: https://manuscripta.at/?ID=142 
Klosterneuburg, Augustiner-Chorherrenstift, Cod. 1110
ZUSAMMENGESETZTE HANDSCHRIFT: BIBLIA. INTERPRETATIONES HEBRAICORUM NOMINUM
Olim: -    Pergament   393 Bl.   184 × 122   Italien (nach französischem Vorbild), 3. Drittel 13. Jh.
Literatur zur Handschrift: Pfeiffer–Černík VI 771-772 (online).
Foliierung: moderne Bleistift-Foliierung
Lagen: I + IV9 + (II+1)14 + 12.VI158 + IV166 + 17.VI370 + (VI-1)381 + VI393
Bl. 15-393, sehr dünnes, feines Pergament aus Frankreich. Loch in ganz wenigen Blättern (Bl. 6, 162, 288, 293). Riße sind an den Seitenrändern öfters entstanden; einige sind restauriert. Schrift auf 1r u. 393v kaum lesbar. Zwischen Bl. 145 u. 146, ein Blatt wurde herausgeschnitten. Aus Bl. 153 wurde wahrscheinlich ein Stück Buchschmuck herausgeschnitten.
Schrift:
Schriftraum: Spaltenzahl: 2   
Schriftart: Textualis formata (Textura) – Marginalien
Auf 2r-14v, 1 Spalte. Auf 365v-392v, 3 Spalten. -- Schriftspiegel, Blindlinierung, Einstichlöcher. -- Auf 1r-v, ältere Kursive. Auf 2r-14v, Kurrentschrift des 16. Jh. Marginalien aus unterschiedlichen Zeitaltern.
Ausstattung: Rubriziert   Fleuronnéeinitiale(n)   
Auf 1r-14v, kein Buchschmuck. Auf 15r-365r, Fleuronnéeinitialen zum Anfang von jedem biblischen Buch. Abwechselnd rot-blaue Initialen, Alinea. Nota-Zeichen, sowie zahlreiche Zeigehände (z.B. 18r, 19v, 22r, 24r, 25v, 26r, 38r, 40v, 43v, 47r, 48r, 61r-66v, usw.). Auf 365v-393v, Rubrizierung nur in roter Tinte.

Einband: 16. Jh.     Klassizistisch     Golddruck        
Weißes, mit floralen Motiven bedrucktes Leder über Holzdeckel. Rückentitel: Biblia Sacra Scripta. Zwei Schließen. Buchblock beschnitten. Vorne und hinten neue Schutzblätter aus Papier.


Auf 1v, Besitzvermerk der Stiftsbibliothek: Can: Reg: Claustroneoburg: Bibliothecae inscriptus 25 Sept: 1655.

Italienische Handschrift nach Vorbild der "Pariser Bibel". Kodikologisch aus zwei, paläographisch aus drei Teilen zusammengesetzte Handschrift. Die kodikologischen Einheiten sind: 1) Bl. 1-14 aus rauem Pergament; 2) Bl. 15-393 aus dünnem, feinem Pergament. Paläographisch besteht die Handschrift aus: 1) 1r-v eine Hand aus dem 14. Jh. und 393r-v eine andere Hand, ebenfalls aus dem 14.-15. Jh.; 2) 2r-14v eine Hand aus dem 17. Jh.; 3) 15ra-393ra eine Hand aus dem 13. Jh.

Edit A. Lukacs

---------------   Addenda/Corrigenda bitte melden!    ---------------

"Pfeiffer–Černík"
alle Initien
(1va-b) Sermo biblicus in Mt 16:17 ("Beatus es Simon Bar Iona...").
(2r-286v) Biblia veteris testamenti.
   48
2r-20ra Genesis
20rb-32rb Exodus
32rb-41rb Leviticus (1-23; unvollständig)
39ra-41rb Numeri (29-36; Anfang fehlt)
41rb-52va Deuteronomium
52va-60va Liber Iosue (cum prologo)
60vb-68vb Iudicum
68vb-69vb Liber Ruth
69vb-81vb Regum I (cum prologo)
81vb-90rb Regum II
90rb-100vb Regum III
100vb-110rb Regum IV
110rb-120rb Paralipomenon I (cum prologo)
120rb-132rb Paralipomenon II
132rb-136ra Liber Esdrae (cum prologo)
136ra-140vb Liber Nehemiae
141ra-145vb Liber Esdrae II
146ra-148vb Liber Tobiae (Anfang fehlt)
148vb-153rb Liber Iudith (cum prologo)
153rb-157va Liber Esther (cum prologo)
157va-165vb Liber Iob
166r-v Leer
167ra-173va Liber Proverbiorum (cum prologis)
173va-175vb Liber Ecclesiastes
175vb-176vb Canticum Canticorum
176vb-181rb Liber Sapientiae (cum prologo)
181rb-193vb Liber Ecclesiasticus (cum prologo). Oratio Salomonis
193vb-208va Prophetia Isaiae (cum prologo)
208vb-227vb Prophetia et lamentationes Ieremiae (cum prologo)
226rb-227vb Lamentationes Ieremiae prophetae
227vb-230ra Prophetia Baruch
230ra-246rb Prophetia Ezechielis (cum prologo)
246rb-253rb Prophetia Danielis (cum prologo)
253rb-255vb Prophetia Oseae (cum prologis in librum xii prophetarum)
255vb-256vb Prophetia Ioel (cum prologo)
256vb-259ra Prophetia Amos (cum prologis)
259ra-va Prophetia Abdiae (cum prologo)
259va-260rb Prophetia Ionae (cum prologis)
260rb-261vb Prophetia Micheae (cum prologo)
261vb-262rb Prophetia Nahum (cum prologo)
262rb-263va Prophetia Habacuc (cum prologo)
263vb-264va Prophetia Sophoniae (cum prologo)
264vb-265rb Prophetia Aggaei (cum prologo)
265rb-268rb Prophetia Zachariae (cum prologo)
268rb-269ra Prophetia Malachiae (cum prologo)
269ra-279ra Liber I Machabaeorum (cum prologo)
279ra-286ra Liber II Machabaeorum
286v Leer
(287ra-365rb) Biblia novi testamenti.
   27
287ra-297ra Evangelium secundum Matthaeum (cum prologo in quattuor evangeliorum)
297ra-303va Evangelium secundum Marcum (cum prologo)
303va-314va Evangelium secundum Lucam (cum prologo)
314va-322vb Evangelium secundum Iohannem (cum prologo)
322vb-326vb Epistola Pauli ad Romanos (cum prologo)
326vb-330va Epistola Pauli ad Corinthios I (cum argumento)
330va-333ra Epistola Pauli ad Corinthios II (cum argumento)
333ra-334va Epistola Pauli ad Galatas (cum argumento)
334va-335vb Epistola Pauli ad Ephesios (cum argumento)
335vb-336vb Epistola Pauli ad Philippenses (cum argumento)
336vb-337vb Epistola Pauli ad Colossenses (cum argumento)
337vb-338va Epistola Pauli ad Thessalonicenses I (cum argumento)
338va-339ra Epistola Pauli ad Thessalonicenses II (cum argumento)
339ra-340ra Epistola Pauli ad Timotheum I (cum argumento)
340ra-vb Epistola Pauli ad Timotheum II (cum argumento)
340vb-341rb Epistola Pauli ad Titum (cum argumento)
341rb-va Epistola Pauli ad Philemonem (cum argumento)
341va-344vb Epistola Pauli ad Hebraeos (cum argumento)
344vb-355rb Actus Apostolorum (cum prologo)
355va-356vb Epistola catholica Iacobi (cum prologo)
356vb-357vb Epistola Petri I (cum argumento)
357vb-358va Epistola Petri II (cum argumento)
358va-359va Epistola Iohannis I (cum argumento)
359va-b Epistola Iohannis II (cum argumento)
359vb-360ra Epistola Iohannis III (cum argumento)
360ra-365rb Apocalypsis (cum prologo; zum Ende Aufzählung, in späterer Hand, der in der Hs. überlieferten biblischen Bücher)
360ra-b Epistola catholica Iudae (cum argumento)
(365va-393ra) Interpretationes hebraicorum nominum.
   1
365va Tit.: (Rot) Incipiunt interpretationes hebraicorum nominum
Aas: apprehendens vel apprehensio ... — ... (393ra) Quzim: consiliantes eos vel consiliatores eorum. Expliciunt interpretationes.