Beschreibung ausdrucken Permalink: https://manuscripta.at/?ID=28659
Wien, Schottenstift (Benediktiner), Bibliothek, Cod. 134 (Hübl 215)
GEISTLICHE SAMMELHANDSCHRIFT (deutsch)
Papier   I, 161, I Bl.   206×140   15. Jh.
Literatur zur Handschrift (Anzahl: 13)

Ausstattung: Illuminiert   Figürlicher Buchschmuck   Federzeichnung(en)   
3 dilettantische Federzeichnungen (vermutlich nach graphischen Vorlagen): 18v Geißelung Christi, 155v Maria und Johannes unter dem Kreuz, 160v Antonius Abbas bei Paulus Eremita, der von einem Raben mit Brot versorgt wird.

Einband: 19. Jh.     
alle Initien
(1r-52r) Epistolae dominicales cum expositione.
   1
1r Ich pin oft in den tod geben ... — ... der minn auch seinen bruder Amen.
(52r-53v) De patientia et oboedientia.
   1
52r Swer widermutes leidet ... — ... frucht käm.
(54r-61v) Bertholdus Ratisbonensis OFM Von den Zeichen der Messe. (Hie hebt sich an die täusche messe von unserm herren Ihesum Christum).
   1
54r Ez ensol chain fraw in dein chor sein ... — ... des helf uns der almechtig got allen mit seinen gnaden Amen.
(61v-70v) Ps. AugustinusSpeculum peccatorum (deutsch).
   1
61v Ihesu christi ewiger gruez... Wann wir aller liebsten hie in diser werlt
... — ... und werrst auch frolichen ewichleichen pesiczen daz ewig leben mit dem vater christo ihesu Amen.
(70v-113r) Martin von Amberg Gewissensspiegel.
   1
70v Das waizz man wol das ieglicher orden czue loben ist ... — ... die ymmer wernden freud ewichlichen an ende selichleichen Amen.
(113r-117r) Lob der Welt. (Ein lere czue versmachen daz lobe der werlt etc.).
   1
113r Der hoch und getrewe maister unser lieber herre christus spricht ... — ... da vor uns der lebentig got behuet Amen durch seiner parmherczichait willen.
(117r-128r) Bertholdus Ratisbonensis OFM Predigt 59 (Von bihte und buoze).
   1
117r Nu sey wir also arm an dewtscher sprach ... — ... wir schullen sew talen et cetera.
(128r-131v) Bertholdus Ratisbonensis OFM Predigt 53 (Von zwelf scharn hern Iosue; gekürzt; Hübls Bestimmung als Pfeiffer/Strobl I, S. 182 ist unzutreffend [vgl. Ruh, 1965, S. 707]).
   1
128r Nu hat mich got her gesand von dem paradis ... — ... daz ir es nymmer mer tuen wellet daz verleich uns got Amen.
(132r-152r) De vitio irae.
   1
132r Swelich mensch schier czornig wirt und sein zoren lang behaltet ... — ... daz si dich lazzen slaffen.
(152r-155r) De vitio periurii.
   1
152r Dew aller gröst sund dew ymmer wesen mag ... — ... auch sol nyemant bei nichte sweren danne all ain pei got.
(155v) Imago crucifixi et verba haec: hab got lieb. Maria mater gratiae mater misericordiae etc.
(156r-156v) De septem vitiis capitalibus.
   1
156r Unsers herren marter hat nidergedrucht di siben todsund ... — ... verczweifeln an dem ewigen leben.
(157r-157v) leer.
(158r) Venantius Fortunatus Hymnus Vexilla regis, deutsch.
   1
158r Vexilla regis. Di banir des chunigs gennt aus die verpargen heilichait des chrewcz scheint ... — ... di du hailmachest mit der verpargen heilichait des chrewcz Amen das geschech.
(158v) Orationes ad christum.
   1
158v Herr nicht nach unßern sündn tu uns ... — ... herr gib daz ich dich gedennkch und daz ich dich derchenn und daz ich dich lieb hab mein got und mein hailand.
(159r) Pennae probationes.
(159v-160r) Von dem gehorsam.
   1
159v Die grosse gemacht die gehorsam habe ... — ... des alte wider lauffen liez.
(160v) Pennae probationes.
(161r-161v) leer.