Beschreibung ausdrucken  Permalink: https://manuscripta.at/?ID=40200 
Melk, Benediktinerstift, Cod. 220 (584, L 3)
DEUTSCHE SAMMELHANDSCHRIFT MIT GEISTLICHEN TEXTEN (deutsch)
Papier   401 Bl.   305×215   Melk, 1439
Abbildungen von VorderdeckelVorderdeckel innen1r1v3r33r100v138v309v329r340r399r401vHinterdeckel innenHinterdeckel
Literatur zur Handschrift (Anzahl: 32)

alle Initien
(VD Innenseite, HD Innenseite) Abklatsch eines abgelösten Fragments.
(1r) Tabula codicis von der Hand des Lienhard Peuger, dt.
(1va-3ra) Perikopenliste für die Evangelien nach römischer Ordnung, dt.
(3ra-100rb) 'Melker Evangelien', dt.
(3ra-29ra) Matthäusevangelium, dt.
   1
3ra Tit.: (Rot) Hie heben sich an dy ewangeli der vier ewangelisten als ir ysleicher das sein verschriben hat. Dy vorred uber Matheum [ohne Textnumerierung]
Matheus was aws iudenlant und da er im arden der ewangelisten die erst stat pesas... (3vb) Matheus da der von erst das ewangeli in iudenlant predigt het, da wolt er zw den haiden sein... (4ra) Das puech der gesla/echt Ihesu Christi der sun Davids der sun Abraham ... — ... und nembt war ich pin pey euch alle tag untz an das endt der welt.
(29rb-47rb) Markusevangelium, dt.
   1
29rb Tit.: (Rot) Hie hebt sich an das ewangeli sand Marchs des ewangelisten. Das erst capitel [Text Nr. II]
Der anvang des ewangeli Ihesu Christi gots sun als schriben ist im weissagen Ysaiam: Nymb war ich sent meinn engel ... — ... und der herr was in helffund und pesta/etigt ir red mit nachvolgunden tzaihen.
(47rb-79ra) Lukasevangelium, dt.
   1
47rb Tit.: (Rot) Jesus. Maria. Nw hebt sich an das ewangeli sand Lucas des ewangelisten. Das erst capitel [Text Nr.] III
Es was in den tagen des chünigs Herodes in Iudeam ein priester der hies Zacharias ... — ... und pliben da albeg im tempel und lobten und gesegenten den herren.
(79ra-100rb) Johannesevangelium, dt.
   1
79ra Tit.: (Rot) Hie hebt sich an das ewangeli das sand Iohannis der tzwelifpot und ewangelist schreibt. Das I capitel [Text Nr.] IIII
Vom anvang was das wart und das wart was pey got und got was das wart ... — ... das dy welt dy puecher pegreiffen möchten dy man schreiben scholt. Amen.
(100va-127va) 'Der apostele tat' (= Apostelgeschichte), dt. (Ed.: W. Ziesemer, Eine ostdeutsche Apostelgeschichte des 14. Jahrhunderts [aus dem Königsberger Staatsarchiv, Handschrift A 191] [ATB 24]. Halle 1927. -- Lit.: F. Löser, Das Neue Testament aus dem Deutschen Orden und die Melker Reform. ZfdPh 118 [1999] 1-26.).
   1
100va Tit.: (Rot) Jesus. Maria. Hie hebt sich an dy vorred des puechs der tzwelifpoten werch [Text Nr.] V
Lucas was ein Syrus von Syria aws dem lant und des lob ward auch in dem ewangeli gesungen... (101ra) Die erst red o Theophile dy han ich gemacht in dem peschreiben des ewangeli ... — ... und predigt iuden und chriehen das reich gots und lernt wann Ihesus Christus ist gots sun durch den alle welt gericht wirt und tet das mit aller manhait an ma/enichleichs verpieten. Amen.
(127vb-138va) Römerbrief, dt.
   1
127vb Tit.: (Rot) Hie heben sich an dy epistel sand Pauls zw den Römern. Dy vorred [Text Nr.] VI
Dy Römer haben ainn tail des lants Ytalia dy warn von vorchomunden valschen aposteln petrogen... Paulus ein chnecht Ihesu Cristi ein geladner apostel abgeschaiden zw predigen das ewangeli gots das er vor her zw/e durch dy weissagen verhaissen hat in den geschrifften ... — ... so hat er geoffenbart das dem weisen got allein erchannt was durch Ihesum Christum, dem lob und er sey gesagt ewichleichen und an endt. Amen.
(138va-141rb) Jakobusbrief, dt.
   1
138va Tit.: (Rot) Hie heben sich an dy epistel sand Iacobs des tzwelifpoten Ihesu Christi. Das erst capitel [keine Textzählung]
Iacobus ein chnecht gots unsers herren Ihesu Christo enpewt den tzweliff gesla/echten dy in tzerstrewung sind seinn grues. Mein prüeder ir schült euch fleizzen das ir alle frewd habt ... — ... der den schafft zw pechern von dem irren weg seiner sünten der macht vom tod hailba/ertig sein sel und pedekcht dy manigvaltichait der sünten.
(141rb-144va) Johannesbriefe, dt.
   1
141rb Tit.: (Rot) Hie heben sich an dy epistel sand Iohanns des tzwelifpoten und ewangelisten. Das erst capitel [ohne Textzählung]
Als es vom anvang gewesen ist und es gehört haben und gesehen mit unsern augen und es peschawt haben und mit unsern henten pegriffen haben... (143vb) Der alten und erwelten frawn und irn chindern dy ich in warhait lieb han... (144rb) Dem alten Gayo seim lieben den ich in warhait lieb han. Mein lieber ich pitt zw allen tzeiten für dich ... — ... Ffrid sey dir. Dich grüezzen dy frewnt und dw scholt auch mit namen dy frewnt grüezzen. Amen.
(144vb-156va) Apokalypse des Johannes, dt.
   1
144vb Tit.: (Rot) Hie hebt sich an das puech der haimleichait das der herr geoffenbart hat Johann seim tzwelifpoten und ewangelisten [Text Nr.] VII
Das ist dy offenbarung Ihesu Christi dy im got gab zw offnen seinn chnechten dy ding dy geschehen müezzen schier ... — ... Der diser ding tzewg geit der spricht: Ich chümb yetzund pald. Amen. Chumb herr Ihesu Christe, dy gnad unsers herren Ihesu Christi sey mit euch allen. Amen.
(156va-237va) Gregor I. der Große Dialogorum libri IV, dt. von Johannes von Speyer (Druck: GW 11405 = Hain 7970 [Augsburg: Johannes Bämler 1473]. -- Lit.: VL III [1981] Sp. 239 Nr. 1 [K. Ruh]).
(156va-237va ) Johannes von Speyer OSB Dialogi des Gregorius Magnus, dt. (Druck: GW 11405 = Hain 7970 [Augsburg: Johannes Bämler 1473]).
   1
156va Tit.: (Rot) Hie heben sich an dy capitel des ersten puechs der tzwayer red sand Gregori des pabsts der stat zw Ram ... (157rb) Das erst capitel [Text Nr.] VIII-XI
Ains tags da ich mit gespra/ech ettleicher weltleicher menschen gar ze vil nyder gedrukcht was, wann wir offt in irn gescha/eften gelten müezzen des wir in gewisleich nicht schuldig seinn ... — ... und ich sprich chundleich: Ist es das wir vor dem to/ed got wern ein oppher sein das wir nach dem töd des hailsamen opphers nicht pedürffen wern. Amen. Jesus Maria.
(237va-238vb) Ps. Augustinus Sermo 2 ad fratres in eremo = De pace, dt. (Lat. Text: PL 40, 1237-1239. -- CPL 377 Lit.: VL I 538 [K. Ruh]).
   1
237va Tit.: (Rot) Hie heben sich dy predig an sand Augenstin dy er tan hat zw seinn prüedern in der wüest und dy erst ist vom frid. Das erst capitel [Text Nr.] XII
Lieben prüeder wisst ir wie ein grasse tugent der frid ist und ein natturft den dy in der wüest wanen. Wann als gras ist der frid das der apostel von seiner wirdichait geschriben hat und sprach: Ffrid und gnad sey mit euch von got unserm herren ... — ... Doch schüllen wir pitten das dy gueten in gueten dingen pesta/ett werden untz an ir endt und das dy pösen pechert wern zw Ihesu Christo unserm herren.
(238rb-239va) Ps. Augustinus Sermo 3 ad fratres in eremo = De silentio, dt. (Lat. Text: PL 40, 1239-1240. -- CPL 377 Lit.: VL I 538 [K. Ruh]).
   1
238vb Tit.: (Rot) Das ander capitel von der sweig
Lieben prüeder ir schült wizzen das sweigen auch ein grazze notturft ist wann als das nicht nutz pringt das chümbt zw schaden den dy da reden und die da hörn ... — ... Hebt awff ewer hawbt das got awff heb ewer hertz. Rekcht ewer hent awff zw dem himelreich das euch got in es helff gna/edichleich.
(239va-241ra) Ps. Augustinus Sermo 4 ad fratres in eremo = De sapientia, dt. (Lat. Text: PL 40, 1240-1242. -- CPL 377 Lit.: VL I 538 [K. Ruh]).
   1
239va Tit.: (Rot) Von weishait das III capitel
Mein lieb prüeder ir schült in der wüest nicht swein sein sunder suecht eilund dy weishait wann sy ist natturft wann sy lernt was man tuen und lazzen schol ... — ... darumb lieben prüeder seit chlueg und sta/et in aller güetichait wacht und pett wann der tewfel ewer widersach suecht dy gueten ze vellen vor dem euch pehüett der alma/echtig got.
(241ra-vb) Ps. Augustinus Sermo 8 ad fratres in eremo = De perseverantia, dt. (Lat. Text: PL 40, 1249-1250. -- CPL 377 Lit.: VL I 538 [K. Ruh]).
   1
241ra Tit.: (Rot) Von sta/etichait. IIII
Allerliebsten prüeder sand Pauls spricht: Nyembt wirt chrönt im himel er streitt dann hie awff erden (2.Tim. 2,5). Es ist nicht ein grazz ding das man wol anhebt sunder das man pestet untz an das endt ... — ... und wer sich versiecht das er stee der sech das er nicht vall, und darumb ist er sa/elig der untz an sein endt pestet.
(241va-242ra) Ps. Augustinus Sermo 7 ad fratres in eremo = De oboedientia, dt. (Lat. Text: PL 40, 1248-1249. -- CPL 377 Lit.: VL I 538 [K. Ruh]).
   1
241va Tit.: (Rot) Von geharsam. V
Prüeder ir schült wissen das man got von himel schol geharsam sein ob wir awff erden wellen sa/elig wern als der sun gots ist geharsam gwesen untz in den tod ... — ... Dw pist ein awffgetane tür des himels und ein versliezzen der hell. Dy geharsam geb uns got der vater der sun und der heilig geist. Amen.
(242ra-vb) Ps. Augustinus Sermo 6 ad fratres in eremo = De misericordia, dt. (Lat. Text: PL 40, 1246-1248. -- CPL 377 Lit.: VL I 538 [K. Ruh]).
   1
242ra Tit.: (Rot) Von parmhertzichait. VI
Lieben prüeder ich tuen euch chund ein grasse frewd wann ich han mit gots hilff Fortunatum den chetzer überwunten und er ist vertzagt als Iudas ... — ... wann ich han nye erfarn das ein parmhertziger mensch sey eins pösen töds gestarben. Dy parmhertzichait geb euch der vater der sun und der heilig geist. Amen.
(242vb-243va) Ps. Augustinus Sermo 9 ad fratres in eremo = De ira et odio, dt. (Lat. Text: PL 40, 1251-1252. -- CPL 377 Lit.: VL I 538 [K. Ruh]).
   1
242vb Tit.: (Rot) Von tzarn. VII
Lieben prüeder alle ding zw pedenkchen und nymer nicht sünten das gehört got an aber petrüebt wern und leiden und sich zw vergessen das gehört den menschen an ... — ... Doch schüllen wir pitten das got rech das pluet seiner diener nicht das sy verdambt wern sunder das sy pessert wern.
(243va-244ra) Ps. Augustinus Sermo 10 ad fratres in eremo de puritate conscientiae et virtute spei, dt. (Lat. Text: PL 40, 1252-1253. -- CPL 377 Lit.: VL I 538 [K. Ruh]).
   1
243va Tit.: (Rot) Von der gewissen hoffnung. VIII
Ich wil euch lieben prüeder laden zw geistleicher frewd. Dy frewd macht nicht der welt hachtzeit noch ir valschait noch der chinder fruchtpa/erchait sunder der gewissen rainchait ... — ... darumb lieben prüeder schült ir sy liebhaben und schült sy halten aber nicht an vorcht der welt in dürstichait, und wer sich fürcht an hoffnung [am Rand hinzugefügt: der velt] in vertzagnus. Da vor pehüett euch got der vater der sun und der heilig geist. Amen.
(244ra-245ra) Ps. Augustinus Sermo 11 ad fratres in eremo = De lacrimis, compunctione et paenitentia, dt. (Lat. Text: PL 40, 1253-1255. -- CPL 377).
   1
244ra Tit.: (Rot) Von wainn umb dy sunt. IX
Mein lieb prüeder ir schült wissen das nach der welt frewd chümbt das ewig trawern, wann nyembt mag sich [am oberen Freirand eingefügt: hie] und tort frewen ... — ... Darumb lieben prüeder püezz wir unser sünt mit wainen und mit chlagen und mit peichten awff erden awff das wir uns im himel frewen mügen.
(245ra-va) Ps. Augustinus Sermo 12 ad fratres in eremo = De superbia et humilitate, dt. (Lat. Text: PL 40, 1255-1256. -- CPL 377).
   1
245ra Tit.: (Rot) Von hachvart und tiemuetichait. X
Prüeder wisst wo hachvart ist da ist auch smachait. Darumb seit nicht hachvertig sunder diemuetig und güetig und seit mit allen tugenten pechlaitt ... — ... Also geschiecht den dy awff den stuel der wirdichait sitzen wellen und wellen an der strazzen grüesst wern und maister genannt wern. Das vas tzünt der tewfel an mit hachvart. Da vor euch pehüett got der vater der sun und der heilig geist. Amen.
(245va-246ra) Ps. Augustinus Sermo 13 ad fratres in eremo = De fortitudine tenenda, dt. (Lat. Text: PL 40, 1256-1257. -- CPL 377).
   1
245va Tit.: (Rot) Von götleicher sterkch. XI
Lieben prüeder wir schüllen eintra/echtig sein und schüllen haben ain sel und ain hertz. Darumb schüllen wir unter andern tugenten nachvolgen götleicher sterkch ... — ... Darumb lieben prüeder seit starkch im streit der anvechtung der truebsal der chrankchait und der smachait und streit mit der alten slangen so wert ir enphahen das ewig reich und nach dem leben das ewig leben. Amen.
(246ra-247va) Ps. Augustinus Sermo 43 ad fratres in eremo = De epiphania et quaerendo Christum, dt. (Lat. Text: PL 40, 1317-1319 -- CPL 377).
   1
246ra Tit.: (Rot) Das man got mit fleizz schol suehen. XII
Mein lieb prüeder ir habt wol gehört das dy heiligen drey chünig got mit lieb gesuecht haben und haben got und menschen funden und haben im tewre hab geopphert als wir glauben und predigen ... — ... Darumb dw christenmensch wann er dich anvicht so suech als pald Christum und rüeff in an das er dir pald helff, wann er ist warhaft und grecht und la/et chainn menschen mer angevachten wern dann er tragen mag. Des sey er ewichleich gelobt. Amen.
(247va-249ra) Ps. Augustinus Sermo 5 ad fratres in eremo = De oboedientia ad sacerdotes, dt. (Lat. Text: PL 40, 1242-1246. -- CPL 377 Lit.: VL I 538 [K. Ruh]).
   1
247va Tit.: (Rot) Von geharsam. XIII
Ir diener gots schült in allen ewern [eingefügt: werchen] pedenkchen dy pot gots und schu/elt im geharsam sein awff das ir sa/elig wert ... — ... Nw pitt got an unterlas das er euch in den gnaden pehalt dar zw/e er euch gerüefft hat das ir an ewern lesten tzeiten nicht verfluecht wert als der veigenpawm der an frucht funden ward.
(249ra-250vb) Ps. Augustinus Sermo 44 ad fratres in eremo = De pietate, caritate et suffragiis defunctorum, dt. (Lat. Text: PL 40, 1319-1323. -- CPL 377 Lit.: VL I 538 [K. Ruh]).
   1
249ra Tit.: (Rot) Von parmhertzichait zw lemtigen und zw taten. XIIII
Lieben prüeder ich han nye gesehen das der pösleich gestarben sey der götleiche lieb hat mit parmhertzichait, wann ein parmhertziger mensch der sein gab fröleich geit hat vil pitter ... — ... so wirt er nicht sünten und wirt von augen zw augen got ansehen. Des helff uns got der vater der sun und der heilig geist. Amen.
(250vb-251rb) Ps. Augustinus Gebet nach dem Abendmahlsempfang (Ed.: Klapper 1935, 262-265 Nr. 70. -- Parallelüberlieferung in Melk: Löser 1999.3, 119).
   1
250vb Tit.: (Rot) Von gots leichnam. XV
O mein lieber herr Ihesu Christe wie mag ich dir gedankchen das dw mir unrainn und ungeschikchten und unwirdigen menschen hast gestat zw deim frantisch zw gen ... — ... damit ich mich selber lazz und dir nachvolig untz das ich zw dir chöm da ich ewichleich pey dir pleib. Amen.
(251rb-va) Berthold von Regensburg OFM Predigt Rieder 3 (Streuüberlieferung, = Schweizer Predigten) 'Von der hailikait und bezaichnung der messe', Exc.: 'Von vierlay menschen dy der mezz nicht tailha/eftig wern' (Ed.: K. Rieder, Der sogenannte St. Georgener Prediger aus der Freiburger und Karlsruher Handschrift herausgegeben. [DTM 10]. Berlin 1908, 8 Z. 10-16). Lit.: Richter 1969, 170-175 mit Handschriftenverzeichnis), 180 f.).
   1
251rb Tit.: (Rot) Von vierlay menschen dy der mezz nicht tailha/eftig wern [Text Nr.] XVI
Es sind vierlay menschen dy an der mezz nicht tail haben. Dy ersten dy vor dem ewangeli aws genn ... — ... und auch dy gotzleichen unwirdichleichen enphahen. Dy all haben chainn tail an der mezz.
(251va-b) Exempel von einem reichen Wucherer, dt.
   1
251va Tit.: (Rot) Von eim reihen wuechrer. XVII
Es was ein reicher wuechrer in einer stat und durch seins reichtums willen lebt er in übermuet vil iar ... — ... und mit dem erschain dy warhait das dem priester widervarn was und den lewten recht gesagt het. (Rot) Jesus Maria.
(251vb-277rb) Ps. Augustinus Soliloquium = Buch der Liebkosung, dt. von Johannes von Neumarkt, Redaktion des Lienhard Peuger (?) (Lat. Text: PL 40, 863-898. Ed. des dt. Textes: Klapper 1930, 7-188 [gemeinsam mit dem lateinischen Text] Lit.: VL I 1978) 535 K. Ruh); VL IV 1983) 687 f. W. Höver).
(251vb-277rb ) Johannes von Neumarkt Buch der Liebkosung = Ps. Augustinus, Soliloquium, dt., Redaktion des Lienhard Peuger (?) (Ed.: Klapper 1930, 7-188 [gemeinsam mit dem lateinischen Text] Lit.: VL I 1978) 535 K. Ruh); VL IV 1983) 687 f. W. Höver).
   1
251vb Tit.: (Rot) Hie hebt sich an dy liebchosung sand Augenstin dy Iohannes pischolff zw dem Lewchtenmüschel Chaiser Charel zw dewtsch von latein pracht hat. Got vater sun heiliger geist. Das erst capitel [Text Nr.] XIII
Nw müezz ich dich erchennen mein erchenner nw muezz ich dich erchennen tugent meiner sel nw müezz ich dich sehen liecht meiner augen ... — ... O herr dw tuest wunderleiche ding wann dw machst fröleich mein hertz mit deiner parmhertzichait und erlewchts mein iugent und frewdenreich als mein gepain und ernewst mein grabe har als dem adler. (Nach einer Leerzeile rot) Jesus. Maria.
(277rb-309rb) 'Erkenntnis der Sünde', häufig Heinrich von Langenstein zugeschrieben (Ed.: R. Rudolf, Heinrich von Langenstein, Erchantnuzz der sund [TspMA 22]. Berlin 1969, 51-200. -- Hohmann Nr. 232).
   1
277rb Tit.: (Rot) Hie hebt sich an das puech erchantnus der sünten das maister Hainreich von Hezzen gemacht hat der erwirdig lerer hertzog Albrechten von Osterreich etcetera [Text Nr.] XIIII
Unser lieber Herr Ihesus Christus der alle welt mit seiner parmhertzichait umbvangen hat der hat den menschen durch das vorchtleich mer chumerleichen geschifft und gefüert ... — ... und darumb su/ent man nicht als swa/erleich an grechter menschen tod als an der sünter tod wann dy selb sünt des ungrechten [fehlt (?): tods] ist als gras und swa/er das sein swa/er nyembt erleiden mag. Doch schol chain mensch in seinn sünten nicht vertzagen wann ware rew peicht und puezz pringt ein yeden sünter zw gnaden gots. Des helff uns der ewichleich gesegent ist. Amen. (Rot) Jesus Maria.
(309va-329ra) Friedrich der Karmeliter Buch von der himmlischen (heimlichen) Gottheit (Lit.: VL II [1981] 948-950 [G. Kornrumpf]).
   1
309va Tit.: (Rot) Hie hebt sich an dy awslegung uber das ewangeli das sand Iohanns schreibt vom anvang was das wart und das wart was pey got etc. dy gemacht hat der ewirdig [!] lerer maister Fridreich des ardens der weissen prüeder [Text Nr.] XV
Darumb ist hie ze merkchen dy vorred der nachgeschriben ler und sand Iohanns ist genannt ein adler als der weissag Ezechiel spricht: Der grazz adler mit grazzen flügen ist chomen auwff den perg Libano ... — ... das ist guet fürgift für chetzerey für plekitz [?] für fewer für wazzer und für allen schaden sel und leibs für unsichtig und sichtig veint und für valschs gericht wann das an vil menschen und an vil steten pewa/ert ist. -- (329ra Schreiberverse) Damit hab das puech ein endt. Got ich enphilich dir meinn geist in dein hennt. Amen. (Rot) Jesus Maria.
(329ra-338rb) Alphonsus Bonihominis OP Epistola Rabbi Samuel de Fez de adventu Messiae, dt. Übersetzung von Irmhart Öser (Ed.: M. Marsmann, Die Epistel des Rabbi Samuel an Rabbi Isaak. Untersuchung und Edition. Diss. München 1971, 207-431 [synoptisch mit dem lateinischen Text]. -- Lat. Text: RB 1183; Kaeppeli 146). -- Lit.: Schreckenberg 1994, 391-393. -- O. Limor, The epistle of rabbi Samuel of Marocco: a best-seller in the world of polemics, in: Contra Iudeos. Ancient and medieval polemics between christians and jews. Tübingen 1996, 177-194.).
(329ra-338rb ) Irmhart Öser Epistola rabbi Samuel de Fez de adventu Messiae des Alphonsus Bonihominis, dt. (Ed.: M. Marsmann, Die Epistel des Rabbi Samuel an Rabbi Isaak. Untersuchung und Edition. Diss. München 1971, 207-431 [synoptisch mit dem lateinischen Text]).
   1
329ra Tit.: (Rot) Nota das puech wider der iuden unglauben als der jud Samuel hie schreibt... (329rb rot) Das erst capitel spricht also [Text Nr.] XVI
Hie heben sich an die epistel dy gemacht hat maister Samuel ein Jud oder ein Israhelit geparn von der stat Seits im chünichreich zw Marochitan... (329rb) und dy epistel hat ein geistleich man prueder Alsan [!] ein prediger von Hispani von ebranischer tzung in latein pracht und maister Irnhart [!] pharrer zw Strasgang hat sy von latein zw dewtscher tzung pracht als hernach geschriben stet. (Cap. 1) Pehalt dich got und lazz dich prueder rabi Ysaak pleiben untz das unser va/enkchnus ein endt nemb und das ein samnung geschech von der weiten tailung als wir tzerstrewt seinn ... — ... Darumb sech ein yeder zw im selber und gedenkch was im das nützist sey da mit er dem chümftigen leiden enphliech und chömb zw dem ewigen leben. Dar zw/e helff uns der ewichleichen lebt. Amen. Jesus Maria.
(338rb-340rb) Ps. Bernhard von Clairvaux OCist De cura et modo rei familiaris, dt. (Version F des Petrus von Rosenheim ?) (Lat. Fassung: PL 182, 647-651. Ed.: Cossar 1975, 97-102. Ed. der vorliegenden dt. Fassung F: Cossar 1975, 164 Z. 16 - 171).
(338rb-340rb) Petrus von Rosenheim OSB (?) De cura et modo rei familiaris des Ps. Bernhard von Clairvaux, dt. (Lat. Fassung: PL 182, 647-651; Cossar 1975, 97-102. Ed.: Cossar 1975, 164 Z. 16 - 171).
   1
338rb Tit.: (Rot) Hie heben sich an dy epistel sand Pernharts dy er geschriben hat zw dem ritter Reymundo herren des chastel sand Ambrosy von sarig und gescha/efft des hawzz awsrichtung [Text Nr.] XVII
Dem gna/edigen und sa/eligen ritter Reymundo herren des chastel sand Ambrosio enpewt ich Bernhardus in das lest alter gerükcht hail und sa/eld. Dw hast mich peten das ich dich lern und unterweis in welher mazz dy sarig des hawsgescha/effts nützleich versehen und awsgericht werd ... — ... Darumb pis munter und wach und widerleg dy leichtichait deiner tzerung mit der ma/essichait des gewins. Amen. Jesus. Maria.
(340rb-369va) Vitas patrum-Exempel, dt.; 'Palmsche Rezension', Redaktion *Y2.2.3 (Ed.: Williams U. 1996, 213-404).
   1
340rb Tit.: (Rot) Hie hebt sich an das puech der va/eter und anderr heiligen red und werich. Von püezzern [Text Nr.] XVIII
Ein pischolff hört sagen das unter seinen untertan tzwen grazz sünter wa/ern. Darumb pat er got das er im das in der warhait zw erchennen ga/eb ... — ... und pechlag menschleich gesla/echt und scha/etz mich unwirdig himels und der erden und in dem wirt an mir war das im weissagen geschriben ist: Mein tza/eher sind mir prat warn tag und nacht (Ps. 41,4).
(369va-384vb (Exc.)) Johannes von Neumarkt Hieronymus-Briefe, dt. (Ed.: Klapper 1932).
(369va-371rb (Exc.)) Ps. Augustinus Epistola app. 18 ad Cyrillum episcopum Hierosolymitanum, dt. von Johannes von Neumarkt (Ed.: Klapper 1932, 242-288 [gemeinsam mit dem lat. Text]. -- BHL 3867).
   1
369va Tit.: (Rot) Hie hernach ist geschriben [am Rand nachgetragen: der syn] aws den epistel sand Augenstin ettleiche wundergesicht von sand Jeronimus zw [am Rand nachgetragen: Tzirillo dem pischolff] (keine Textnumerierung]
Darumb spricht sand Augenstin: An dem tag und zw der selben tzeit da der erwirdig sand Jeronimus des tödleichen gewants perawbt war und mit dem himlischen pechlaitt da sas ich zw Yponen in meiner cell ... — ... das yembts gedenkch das ich in mein trawm petrogen sey als manigem geschehen ist [Klapper 282, Z. 21].
(371rb-384ra (Exc.)) Ps. Cyrillus Hierosolymitanus Epistola ad Augustinum de miraculis Hieronymi (= Ps. Augustini Ep. ap. 19), dt. von Johannes von Neumarkt (Ed.: Klapper 1932, 289-514 [gemeinsam mit dem lat. Text]. -- CPL 367; BHL 3868; BHM 903c).
   1
371rb Tit.: (Rot) Nw heben sich an ettleiche wunderwerch dy Tzirillus widerumb schreibt sand Augenstin von sand Ieronimus und sind mit churtzen warten pegriffen
Nach dem töd sand Ieronimus erstuend ein grasse chetzerey dy da wolt pewa/ern das all sa/elig sel untz awff den lesten tag der gemainn urstend das sy irm leichnam wider zw/egefüegt wurden enpern müessten ... — ... Darnach erwacht ich und sagt allen pischolffen und allem glaubigen volkch was ich gesehen het. Aber wann sölhe ding geschehen schullen des wais ich nicht.
(384ra-vb (Exc.)) Ps. Eusebius von CremonaEpistola ad Damasum episcopum Portuensem de morte Hieronymi, dt. von Johannes von Neumarkt (Ed.: Klapper 1932, 6-241 [gemeinsam mit der lat. Fassung]. -- BHL 3866; BHM 903e).
   1
384ra Tit.: (Rot) Von sand Ieronimus verschaiden schreibt Ewsebius zw Damaso dem pischolff und zw Theodonio dem römischen fürsten
Allerliebsten va/eter sand Ieronimus ist verschaiden von der welt in der lesten stund des tags und awff das sein heilichait aller welt wurd offenbar ... — ... und hielten sich zw der warhait christenleichs glaubens und pesuechten darnach in andacht den heiligen leichnam sand Jeronimus unsers lieben vaters. -- (Schlußschrift rot) Hie haben dy tzaihen von sand Ieronimus ein endt dy von churtzen warten pegriffen sind.
(385ra-389ra) Nikolaus von Dinkelsbühl Predigt zum Festtag des hl. Michael von den Engeln, dt. (Madre 235, Nr. 1).
   1
385ra Tit.: (Rot) Ein predig von den engeln [Text Nr.] XIX
Unter andern gnaden und güetichait dy uns unwirdigen der alma/echtig got seinn süntern ta/egleich ertzaigt dy uns vor su/enten pehüetten wann wir sy peda/echten und zw gueten werchen übten ... — ... und untergeit sich got und seinn gepoten zw eim verdienn sölher ewigen sa/elichait. Das geruech uns ze geben der vater der sunn der heilig geist. Amen. (Rot) Jesus Maria.
(389ra-392rb) Nikolaus von Dinkelsbühl Eucharistiepredigt Nr. 2, dt. (Madre 245, Nr. 2).
   1
389ra Tit.: (Rot) Ein predig von gots leichnam [Text Nr.] XX
Der herr Ihesus spricht im ewangeli Iohannis VI°: Ich pin ein prat des lebens (Io 6,35). Darumb schol man wissen das dy samnung der glaubigen dy aws vil persan gemacht ist und mit der lieb zw einander punten sind haist der pedewt leichnam Christi des hawbt er selber ist Christus der herr got und mensch ... — ... und ain hailsame speis seiner glaubigen dy sich wirdichleichen dar zw/e peraiten trewleich nach irm vermügen, wann dy wirt in ein trast und ein sicher ingen in das ewig leben. Das verleich uns dy war speis unser herr Ihesus Christus. Amen.
(392va-397rb) Bernhard von Clairvaux OCist Predigt von unser Frauen Mitleiden, dt.
   1
392va Tit.: (Rot) Von dem mitleiden unser frawn [Text Nr.] XXI
Nach dem leiden unsers herren Ihesus Christus ist pilleich zw petrachten das mitleiden Marie seiner lieben mueter dy vol smertzens und leidens gwesen ist von ir suns wegen. Des leidens dy ewangelisten gesweigen awsgenomen sand Iohanns ... — ... dahin dw nw chömen pist und das ich mit dir und mit allen himlischen her lob und er got den vater den sun und den heiligen geist ewichleich und an endt. Amen.
(397rb-399rb ) Leben der Maria Aegyptiaca, dt. (Melker Mischtext von Lienhard Peuger) (Ed.: Kunze 1978.1, 89-94). Lit.: Löser 1999.3, 118.).
   1
397rb Tit.: (Rot) Hie hebt sich an das leben Marie Egipciaca [Text Nr.] XXII
Maria Egippciaca dy in der schrift ein sünterin genannt wirt hat allain in der wüest enhalb des Iordan siben und viertzig iar gewant und hat da gefüert ein hërts und strengs leben. Nw füegt es sich das ein heiliger vater der hies Sosimas in der vasten nach gewanhait und awfsatzung seins chlasters über den Iordan fuer ... — ... des verwunderten sich all ander persan und pegiengen mit grassem lob und wirdichait den tag der heiligen frawn Marie Egipciaca als sy gestarben was. -- (399rb Schreiberverse) Also hat ir leben ein endt, got allen truebsal der christenhait went. Amen.
(399rb-401va) Fünf Anfechtungen des Sterbenden, aus dem 'Speculum artis bene moriendi' (vgl. Rudolf, Ars moriendi 80, Anm. 21).
   1
399rb Tit.: (Rot) Von fümflay anweigung die dy sterbunden menschen an irm endt gemainchleich leiden müezzen dy auch swa/erer und grözzer sind dann dy sy vor ye versuecht haben [Text Nr.] XXIII
Die erst anweigung ist im glauben, darumb das der glauben ist ein gruntvesten der hailba/ertichait von dem spricht sand Pauls: Es mag nyembt ein ander gruntvest legen dann dy da gelegt ist ... — ... und auch wann der herr mit der chrankchait anchlokcht das er im dann gern awfftue und fröleich far von dem ellend in dy ewig rue. Amen.
(401va-b) Predigtmärlein vom Papst und Kaplan, mit drei Passionsgebeten, dt. (Rudolf, Ars moriendi 76. -- Weitere Überlieferung: Klein K. 1985, 103).
   1
401va Tit.: (Rot) Von drein Pater noster mit irn gepeten zw Christo [keine Textnumerierung]
Man list von eim pabst da er an sein endt cham da pat er seinen capplan den er sunder het lieb gehabt, das er im zw hail seiner sel den pater noster zw drein mal spra/ech so er la/eg in den lesten tzügen ... — ... darumb das anderr menschen guete werch aim als nutz nicht sind als die ainer für sich selber tuet so er in der lieb gots stet. Amen. -- (401vb nach einer Leerzeile Schlußschrift und Datierung) Explicit in vigilia visitacionis sancte Marie virginis anno etc. XXXIX° [1.7.1439]. (Nach einer Leerzeile Schreiberspruch) Schreiben ist lesen und studiern, der sel speis und des hertzen iubiliern. Jesus Maria.