![]() |
Permalink: https://manuscripta.at/?ID=8174 |
Schrift: | |
Schriftart: Bastarda Bastarda aus dem ersten Drittel des 15. Jahrhunderts von 11 Schreibern. Schreibernennung 331v: Hunc libellum cum agitatione conscriptum v[estrae] p[aternitati] Ex informationem (!) domini Ottonis prioris etc. offert etc. devotus vester Michael Streÿtwicz etc. | |
Ausstattung: Rubriziert | |
Rubriziert; 1r-115r abwechselnd rote und blaue (Perl-)Lombarden, ab fol. 115v nur mehr rote Initialen. |
Einband: Gotisch Streicheisenlinien |
Einband: Zeitgleich; rosafarbenes Leder über Holz mit Streicheisenlinien. Auf dem Vorder- und Hinterdeckel je 5 Metallbuckel, Schließenbänder abgerissen, Beschläge noch vorhanden. Rücken mit gelbgrauer Ölfarbe übermalt, alte Signatur der Hofbibliothek der Salzburger Erzbischöfe R.2. 115 (?) B.A.S. Titel auf dem unteren Buchschnitt Medicinale. |
Vorbesitzer: Salzburg, Erzbischöfliche Hofbibliothek Der im Kolophon genannte Michael Streÿtwicz gibt möglicherweise einen Hinweis zum Entstehungsort der Handschrift: In der am 8. Jänner 1428 ausgestellten Urkunde über den Verkauf eines Hofes an den Passauer Domherrn Heinrich Symphonist tritt ein Michel Straͤtwicz pharrer zue Perleinsrawt als Zeuge auf. Mit Perleinsrawt ist Perlesreut gemeint, ein ehemaliger Markt des Hochstifts Passau, etwa 30 km nördlich der Bistumsstadt. Geographische Nachbarn sind östlich von Perlesreut das Benediktinerkloster St. Mauritius in Niederaltaich und südlich davon das Benediktinerkloster Asbach, beide in der Diözese Passau gelegen. Zweimal taucht ein „Prior Otto“ in den Urkunden des Klosters Niederaltaich auf, und zwar in den Jahren 1413 und 1414. Da mindestens 11 Schreiber bei der Produktion von M I 128 beteiligt waren, muss das Skriptorium eine beachtliche Größe gehabt haben und eher im klösterlichen Bereich vermutet werden. Die geographische Nähe und die Nennung des urkundlich belegten Priors Otto deuten auf eine Entstehung der beiden ersten Hauptteile im Benediktinerstift Niederaltaich, möglicherweise fungierte dieser Prior auch als eine Art Korrektor dieses Manuskripts. |
--------------- Addenda/Corrigenda bitte melden! ---------------
(VD-Spiegel) | Inhaltsverzeichnis der Handschrift; alte Signaturen E. 30, III 2 J, 269/9, V.1.J.261 (9). |
(1*ra-114v) | Secretarius practicae (Thorndike-Kibre 1081,14). 1 ![]() | :
1*ra | Tit.: Incipit liber qui dicitur secretarium compositus a magistro Io. Iacobi cancellary universitatis medicorum montis Pessulani. (1*ra-2*rb) Register. (2*v) Unbeschrieben. (1r) Inc.: Praeceptum est mihi a domino Karolo rege ... — ... studere volentibus qui nondum in opere sunt experti. Sch.: Explicit secretarium practice collectum per reverendum magistrum Iohannem Iacobi in montepessulano. |
(115r-123v) | De proprietatibus vini (vgl. Thorndike-Kibre 395,1). 1 ![]() |
115r | Tit.: Sequitur de proprietatibus vini. De proprietatibus vini tractare proponens primo quomodo vinum debet collegi ... — ... (123r) Expl.: ... et erit optimi saporis. Darunter Versus (Walther, Proverbia 33404). Inc.: Vina probantur odore, colore, liquore, sapore ... corpus reddit tibi pigrum. |
(123v) | Radix yringi. Feld-Mannstreu oder Mariendistel. 1 ![]() |
123v | Item nota yringus capitur pro satyrione ideo valet ad coitum. Item radix yringi si ponitur sub vestibus daemoniaci ... — ... et membri erectionem. |
(123v-125r) | Medizinische Rezepte aus Schlangen (Vgl. Thorndike-Kibre 1335,4). 1 ![]() |
123v | Recipe serpentem de monte et interfice et post abscinde totam caudam ... — ... ungat ad ignem frequenter. |
(125r-140v) | Medizinische Rezepte. 1 ![]() |
125r | Katarrh. Frauenleiden. Fieber. Gicht. Bad gegen Schmerzen. Gedächtnisstärkung. Blutfluss. Diarrhöe. Schwangerschaftsprobe. |
(140v) | Farbherstellung, lat.-dt. Indigo. Bleiweiß. De glutine casei (Käseleim). 1 ![]() |
140v | Item bonus color qui dicitur Indich ... — ... non solvitur aqua. |
(141r-166v) | Liber marescalciae (Thorndike-Kibre 502,6). 1 ![]() | :
141r | Equi dicuntur ab aequalitate sive paritate eo quod partes ... — ... commisce et da ad bibendum. |
(167r-171r) | Rossarznei, dt. 1 ![]() | :
167r | Tit.: Hie hebt sich an ross ertzney. Welichs ross von wazzer tze rauch wirt ... — ... untz er gar vergee. |
(171r-175v) | Aderlass und Blutschau. 1 ![]() |
171r | Tit.: Incipit tractatus de minucione sangwinis. Est autem minutio quae dat sanitatis initium ... — ... si insipidus fuerit flebotomia signavit. Anschließend Versus: Sanguis purpurea sine poris undique spissus ... |
(175v-181v) | De signis serenitatis et tempestatis aeris. 1 ![]() |
175v | Sciendum est de signis serenitatis et tempestatis aeris et temporum secundum diurnas mutationes ... — ... approbatum est nec dicitur oppositum. |
(182r-185r) | Regimen praegnantium. 1 ![]() |
182r | Istud capitulum est de regmine praegnantium et aborsu ... — ... ad praesens sufficiant qui plura velit alibi quaerat etc. |
(185v-187r) | Leer. |
(187v) | Rezepte für Rossarznei (2), dt. 1 ![]() |
187v | Fur das wild fleisch in den wunten ... Welichs ros frat auf dem ruck sey ... |
(188r-192v) | Rossarznei, dt. (vgl. 167r-171r). 1 ![]() | :
188r | Wer ross arczney wel leren der les dicz puch das hat uns gemacht maister Albrecht ... — ... und salb die rappen da mit so wirt es gesunt etc. |
(193r-207r) | De pestilentia (Thorndike-Kibre 72,7). 1 ![]() | :
193r | Ait G[alienus] primo de ingenio sanitatis circa finem ... — ... et fraudalentis (recte: fraudulentis) superius enarratis et dictis etc. Sch.: Et sic est finis huius tractatus etc. |
(207r-209r) | Contra pestilentiam. 1 ![]() |
207r | Tit.: Pulvis preservans a peste. Recipe pimpinellae, tormentillae ana M. i. ... — ... de mane et unum de vespere. |
(208r-215r) | Regimen in pestilentia (Thorndike-Kibre 604,8). 1 ![]() | :
208r | Tit.: Incipit consilium bonum contra enpedemiam. Haec sunt breviter et summatim collecta extracta ... — ... et praeservatum valet pro omnibus communiter et haec de isto. Darunter 2 Rezepte für Pflaster. |
(215v-216r) | Contra pestilentiam. 1 ![]() |
215v | Item magister Rulandus (recte: Rolandus) in tractatu suo de pestilentia vult ut locus pestis fugiatur ... — ... sumantur et est cura perfecta etc. |
(216v) | Leer. |
(217r-241r) | De vinis (Thorndike-Kibre 1367,5 und 812,8). 1 ![]() | :
217r | (217r-217v) Register. (218r) Prologus. Inc.: Sacrae et semper victoriosae regiae maiestati vester humilis servulus ... (218v) Inc.: Laudamus inquam vinum de bona vita ad conficiendum ... — ... propter hoc obtinere victoriam et salutem etc. quam nobis praestare dignetur Christus Iesus in saecula saeculorum benedictus. |
(241v) | Leer. |
(242r-243r) | De arboribus. 1 ![]() |
242r | Est quaedam infirmitas arborum quae in modum ... — ... et erit truncus et sur[culus]. |
(243r-245r) | Geiertraktat, dt. 1 ![]() |
243r | Sand Jeronimus der heylig man vand in kaldaischen püchern ... — ... das swiczet wann vergiftigs darauf chumpt. |
(245r-245v) | Contra dolorem dentium. 1 ![]() |
245r | Si laveris os semel in mense cum vino ... — ... et curaberis. |
(245v) | Rezepte für weiße, rote und grüne Salse, lat. 1 ![]() |
245v | Nota salsa sic confice alba: Recipe amygdali decocti 31 et zuccari ... — ... paisslper cum vino et speciebus. |
(246r-253v) | Leer. |
(254r-257v) | De cultura arborum et plantarum (Thorndike-Kibre 1695,12). 1 ![]() | :
254r | Tit.: Incipit Nicolaus Bolard Brugis qui hunc tractatulum ad preces quorundam amicorum suorum composuit ... Vidi enim in secretis astrorum quod in aequinoctis ... — ... Avinioni per Nicolaum Bolar etc. Sch.: Explicit iste liber. |
(257v-270v) | Secretum secretorum, exc. (Thorndike-Kibre 966,12 und 969. R. Möller (Hg.), Hiltgart von Hürnheim. Mhd. Prosaübersetzung des 'Secretum secretorum' (DTM 56). München 1963). (257v-267r) c. 27-45, 47-52, 55, 56, 53; (267v-270v) c. 2, 59, 60. 2 ![]() | :
257v | Nunc vero prius tradere volo doctrinam medicinalem |
267v | Iohannes qui transtulit hunc librum filius Patritii ... De proprietatibus et qualitatibus et virtutibus quarundam herbarum et de earundem utilitatibus ... O Alexander, quod sicut in plantis ... — ... cuius bonitatem onis percipit creatura. Amen. |
(270v-277v) | Pelzbuch, dt. (vgl. 278r-295v). 1 ![]() | :
270v | Man schol erchennen und merkchen ainen siechtum der manigen pawm ... — ... also mach auch churbis und erdepphel etc. |
(278r-295v) | Pelzbuch, dt. 2 ![]() | :
278r | Tit.: Hie mit kurczen worten gib ich erkennen ... Des ersten am anvanck des puchs sicht man das die pawm ... (280r-v) leer. |
281r | Man sol erkennen und merken einen siechtum der mangen pawmen ... — ... und helffleich also hacz ein end. |
(296r-308r) | Pelzbuch, dt. (78 Paragraphen, darunter §§ 68, 69, 72-77, 79, 80, 82, 85, 86 aus Gottfrieds von Franken Pelzbuch). 1 ![]() |
296r | Wer sein pawm surbet von dem unslat ... — ... wann aller chlesner oder welisch wein. - Darunter 2 lat. Anweisungen. |
(308v-317v) | Leer. |
(318r-337v) | Kochbuch, dt.-lat. (Koll 2016). 1 ![]() |
318r | Tit.: Gebrest sweinchoepf Wildu machen gebrest Sweinkopf von vischen So nymb karpfen oder sleinnen ... — ... ut adhereant partes pomi und weczeuchs dann in. Sch.: pasta et pista. (332r-336v) leer. |
(338r-339v) | Leer. |